Ян Карлович - белорусский этнограф, лингвист, фольклорист и музыковед.
Род Карловичей — из Минской губернии. Принадлежавшие ему имения были разбросаны по территориям нынешних Беларуси и Литвы. Ян Карлович (1836 — 1903) родился в Субортовичах бывшего Трокского уезда. Но у его знакомых не поворачивался язык назвать его поляком или литовцем. Один из литераторов Казимир Прушинский изобрел для него интересное определение: «типичный русин–литвин», что можно расшифровать: «белорус, живущий на территории бывшего Великого Княжества Литовского».
Единственный сын состоятельных родителей, Ян Карлович получил блестящее образование: учился на историко–филологическом факультете Московского университета. Затем последовали Париж, Гейдельберг, Брюссель, Берлин. Филология сочеталась с музыкой. Одно время Ян Карлович даже колебался, а не стать ли ему скрипачом. Но победила наука — лингвистика и фольклористика.
Перу Карловича принадлежат труды «Пособие для собирателей народных произведений», «Новейшие исследования преданий и их собрания», «Мифология и философия», «Словарь польских диалектов». И что для нас наиболее существенно, в сборнике «Народные предания и сказки, собранные в Литве» (1887 год) он напечатал в переводе на польский язык более 80 произведений белорусского фольклора, собранных в Свентянском, Лидском и Новогрудском уездах.
Для Михала Федеровского записал более 500 мелодий белорусских народных песен. А в предисловии к книге Владислава Вериги «Белорусские предания» (Львов, 1889 год) признал за белорусами право на самостоятельное развитие, призвал исследовать белорусский язык, народное творчество, повседневный быт. И еще. Это Ян Карлович спас Франтишка Богушевича, раненного во время восстания 1863 года. Помог ему поступить в Нежинский юридический лицей, что избавило его от каторги или ссылки, а потом посодействовал изданию в Кракове его первого сборника стихов «Дудка беларуская» и рассказа «Тралялёначка», познакомил с Элизой Ожешко, уговорил начать работу над словарем белорусского языка. Это он помог Адаму Гуриновичу опубликовать белорусские фольклорные записи в краковском научном журнале. Одним словом, был добрым и весьма эрудированным ангелом–хранителем зачинателей белорусского возрождения. l
В 1865 году в Вильне женился на Ирине Сулистровской - дочери хозяина деревни Вишнево на Сморгонщине Эдварда Сулистровского. На свадьбу молодые получили Вишнево в подарок от родителей.
Здесь Карлович начал заниматься изучением фольклора. В Вишнево он написал «Пособие по сбору фразеологизмов», обширный труд «О литовском языке», работал над созданием большого словаря польского языка. Впрочем, в имении Ян Карлович занимался не только наукой. Вместе с соседями Константином Скирмунтом, Игнатом Чеховичем, Альфредом Ромером организовывал крестьянский банк, помогал всему уезду.
Старый парк в Вишнево еще хранит следы прежних хозяев, хотя давно уж нет ни тех дивных оранжерей, где в морозы цвели апельсиновые деревья, ни многочисленных прекрасных цветников... Среди той красоты и вырос Мечислав Карлович, четвертый сын Яна и Ирины, которого теперь называют отцом польского симфонизма.